وبلاگ انجمن سینمایی , تخصصی فیلم فا

تعرفه تبلیغات در سایت
عنوان عکس
عنوان عکس
عنوان عکس
عنوان عکس
عنوان عکس

 

جیب برها موزه لوور پاریس را تعطیل کردند!
= افزایش شدید و نگران کننده جیب برها در موزه لوور پاریس باعث شد تا این موزه بی نظیر روز گذشته تعطیل شود و درهای خود را روی جهانگردان و بازدید کنندگان ببندد!

به گزارش واحد مرکزی خبر به نقل از روزنامه واشنگتن تایمز، با ازدیاد جیب برها در موزه لوور ، کارکنان این موزه شدیدا دست به اعتراض زدند و اعلام کردند با وجود جیب برها و رفت و آمد تبهکاران سازمان یافته به این موزه نمی توانند در امان باشند و به وظیفه خود عمل کنند.

اعتراض کارکنان موزه لوور و دست از کار کشیدن آنها باعث شد تا روز گذشته موزه لوور تعطیل شود.گفته می شود جیب برهای حرفه ای که به موزه می آیند هم بازدید کنندگان را و هم کارکنان موزه را مورد هدف قرار می دهند.

از آنجا که موزه لوور پاریس روزانه پذیرای دست کم سی هزار بازدید کننده داخلی و خارجی است، به محلی مناسب برای دزدان و جیب برها برای دزدی مبدل شده است!

نویسنده : فیلم فا بازدید : 66 تاريخ : شنبه 24 / 1 / 1392 ساعت: 2:32
برچسب‌ها :

 

E-Book های پرفروش در سال 2012

 

 

در حالی که معرفی کتاب‌های پرفروش در بخش کتاب های چاپی، سنتی تثبیت شده در عرصه کتاب است، اتحادیه ناشران کتاب های الکترونیکی آمریکا فهرست پرفروش های این کتاب ها را نیز در سال 2012 منتشر کرد.

به گزارش ایبنا به نقل از پابلیشینگ نیوز، هر چند در فهرست کتاب های پرفروش اکنون دیگر بیش از هزار عنوان کتاب جای دارند که فروشی بیش از 25 هزار نسخه را تجربه کرده اند و این برای ناشران ای بوک ها بسیار نوید بخش است، اما در این فهرست یکعنوان کتاب وجود دارد که به تنهایی از مرز یک میلیون نسخه نیز گذر کرده است.

اگر بخواهیم از سه گانه نویسنده نوقلمی به نام ای.ال.جیمز بگذریم که در مجموع موفق شد تا با این سه کتاب بیش از 15 میلیون نسخه کتاب الکترونیکی را به فروش برساند، اما به دلیل محتوای بسیار سخیف خود، از سوی بسیاری از ناشران و منتقدان کتاب نیزکنار گذاشته شد، کتاب «دختر گمشده» نوشته گیلیان فلین تنها کتابی بود که موفق شد به تنهایی فروشی بیش از یک میلیون نسخه را ثبت کند. این کتاب که هفته هاست در فهرست پرفروش های نیویورک تایمز جای دارد، در بخش چاپی نیز فروش چشمگیری راتجربه کرده است.

در تقسیم بندی بعدی که دسته بندی کتاب هایی با فروش بیش از نیم میلیون نسخه است، جان گریشام با جدیدترین کتابش با عنوان «قاچاقچی» حضور دارد. سیلویا دی با کتاب «انعکاس تو» و نیکلاس اسپارکز با کتاب «تنها خوش شانس» از دیگر کتاب هایی هستندکه به این رکورد دست یافته اند.

دسته بندی کتاب هایی که فروشی بیش از 400 هزار نسخه را تجربه کرده اند، دست یافتنی تر است و 10 عنوان کتاب موفق شدند تا از این مرز عبور کنند. در این میان کتاب غیرداستانی «یک روز سخت» نوشته مارک اوون که درباره عملیات دستگیری بن لادنبود و با مخالفت های بسیار پنتاگون برای انتشارش به بازار آمد ، علاوه بر فروش فوق العاده در بخش کتاب های چاپی توانست به چنین موفقیتی در بخش کتاب های الکترونیکی نیز دست یابد. «دختری با خالکوبی اژدها» کتاب نخست از سه گانه هزاره نوشتهاستیگ لارسن و کتاب سوم از این سه گانه با عنوان «دختری که به لانه زنبورها لگد زد» از دیگر کتاب هایی هستند که به چنین موفقیتی دست یافتند. «بازی تاج و تخت» جورج آر.آر. مارتین، رمان «11/22/63» جدیدترین رمان استفن کینگ، «بی گناه» نوشتهدیوید بالداچی، «آخرین دوست» نوشته نورا رابرتز و «کمک» نوشته کاترین استاکت دیگر کتاب هایی بودند که چنین موفقیتی را تجربه کردند.

در بخش کتاب هایی که بیش از 300 هزار عنوان فروش را تجربه کردند 14 عنوان کتاب جای دارند که شامل لورا هایلن برند با کتاب «از پا نیفتاده» ، قسمت سوم سه گانه استیگ لارسن با عنوان «دختری که با آتش بازی کرد»، «ساعت یازدهم» نوشته جیمزپترسون، «شاهد» نورا رابرتز، «خیلی بلند و بسیار نزدیک» نوشته جاناتان زافران فوئر، «آب برای فیل ها» نوشته سارا گرون، «کمک مفید» نوشته نورا رابرتز، «کشتن لینکلن» نوشته بیل اورایلی و مارتین دوگارد، «شلیک مرگبار: ترور آمریکایی» نوشتهوینس فلین، «همسران مقصر» نوشته جیمز پترسون و دیوید الیس، «کشتن آلکس کراس» نوشته جیمز پترسون، «استیو جابز» نوشته والتز ایزاکسون، «هشیار از شب بوی زرد بودن» نوشته استفن چابسکی و «قطره» نوشته مایکل کانلی هستند.

بخش کتاب هایی که بالای 200 هزار عنوان و زیر 300 هزار عنوان فروش را تجربه کردند با داشتن 31 عنوان کتاب، نشان دهنده استقبال زیاد از بسیاری از کتاب های پرفروش در این بخش است. در این بخش نیز اسامی نویسندگان پرفروش به کرات تکرار شدهاست. لی چایلد با کتاب «مرد تحت تعقیب»، جورج آر.آر.مارتین با کتاب «نبرد پادشاهان» ودیگر عناوین مجموعه پرفروش حماسی اش، چریل استرید با کتاب «وحشی»، نیکلاس اسپارکس با کتاب «بهترین های من»، جانت ایواونویچ با «پانزده انفجاری» ، نورارابرتز با «کار تمام نشده» و جان گریشام با «جوی کالیکویی»، جی.کی.رولینگ با «جای خالی ناگهانی» ، کن فالت با «زمستان جهان» و ام.ال استیدمن با «نور بین اقیانوس ها» اسامی پرفروشی هستند که در بخش فروش بالای 200 هزار نسخه جای دارند.

98 عنوان کتاب نیز موفق شده اند تا بیش از 100 هزار نسخه فروش را تجربه کنند. بیش از 100 عنوان کتاب نیز فروش بالای 60 هزار نسخه را به ثبت رسانده اند.

در میان همه نویسندگانی که اسمشان با کتاب های مختلف در این فهرست آمده است، نورا رابرتز با 40 عنوان کتاب بیشترین کتاب الکترونیک را در مجموع به خود اختصاص داده و حدود سه میلیون و 200 هزار نسخه از آثار مختلف او در قالب کتاب الکترونیکیبه فروش رفته است. جیمز پترسون نیز با 29 عنوان کتاب در این فهرست حضور دارد و در مجموع دو میلیون و 600 هزار نسخه از آثار او را مخاطبانش به صورت الکترونیکی خوانده اند. جانت ایواونوویچ نیز با 19 عنوان کتاب موفق شده تا یک میلیون و800 هزار نسخه کتاب الکترونیک از آثارش را به فروش برساند.

  -------------
 

با انتشار کتاب جدید هاروکی موراکامی نویسنده ژاپنی، مردم این کشور برای خرید کتاب او راهی کتابفروشی ها شدند.

به گزارش ایبنا به نقل از اسوشیتدپرس، این نویسنده که به عنوان یکی از موفق ترین نویسندگان ژاپنی در جهان شناخته می شود، سه سال پس از انتشار آخرین کتابش، این رمان جدید را روانه بازار کرده است.

«تسوکورا تازاکی رنگ پریده و سال سفر زیارتی او» که از نخستین ساعات روز جمعه برای فروش در ژاپن وارد کتابفروشی ها شد، با استقبال مردمی مواجه شد که جلو کتابفروشی ها در انتظار بودند.

بونگی شونچی ناشر این کتاب گفت در مرحله اول نیم میلیون از رمان را روانه بازار کرده است.

موراکامی که با «جنگل نروژی» و «کافکا در کرانه» از شهرتی جهانی برخوردار شده، برای ترجمه آثار ادبی انگلیسی به ژاپنی نیز شناخته شده است.

این نویسنده که از منتقدان سیاست های هسته ای کشورش در بحران فوکوشیمای ژاپن بود، آخرین کتابش را با عنوان «1Q84» در آوریل 2010 منتشر کرد. این کتاب در دو نوبت منتشر شد و در مرحله اول جلد یک و دو و سال بعد جلد سوم آن به بازار آمد.

موراکامی اخیرا در توییتر خود نوشته بود: پس از رمان « 1Q84» دلم می خواست چیز متفاوتی بنویسم اما تا زمانی که شروع به نوشتن نکردم، نمی دانستم این رمان جدید درباره چیست.

 
---------------
نویسنده : فیلم فا بازدید : 106 تاريخ : شنبه 24 / 1 / 1392 ساعت: 2:31
برچسب‌ها :

 

 

بیگانگان در خانه

 

ژرژ سیمنون

محمود نوائی

 

انتشارات نگاه

داستان در مورد وکیلی هست که همسرس سال ها پیش اون را ترک کردع و اونم از زندگی اجتماعی کناره گیری نموده تا این که یک روز متوجه صدای تیر توی خونه اش می شه و بعد با یک جسد توی یکی از اتاق ها مواجه می شه و در نهایت معلوم می شه دخترش و بعضی جوون های شهر یک دار و دسته خالفکار داشتن و یکی از اونا قاتل این مرده و ....

-----------

 

رقابت«42» و «فیلم ترسناک 5» در گیشه آمریکای شمالی
تحلیلگران اقتصادی سینما می‌گویند رقابت اصلی در جدول گیشه نمایش سینماهای آمریکای شمالی در تعطیلات آخر هفته، بین دو فیلم «42» و «فیلم ترسناک 5» خواهد بود.

اهل فن می‌گویند به سختی می‌توان گفت کدام یک از این دو فیلم، صدرنشین جدول هفتگی گیشه نمایش سینماهای آمریکا و کانادا خواهند شد. آن‌ها علت اصلی این امر را در این نکته می‌دانند که هیچ از یک از این دو فیلم، جزو تولیدات جنجالی چند ماه اخیر صنعت سینما نبوده‌اند و بازیگران بسیار معروفی را در نقش های اصلی خود ندارند.«42» را برایان هلگلند بر اساس قصه زندگی جکی رابینسن ساخته است. رابینسن اولین ورزشکار سیاه‌پوست تاریخ آمریکا بود که توانست پیراهن تیم ملی بیسبال (ورزش محبوب مردم آمریکا) را به تن کند. قصه این فیلم، به شرح مناسبات کاری این ورزشکار سرشناس با برانچ ریکی می‌پردازد. ریکی مربی و مدیر باشگاه ورزشی بروکلین داجرز بود که در یک اقدام انقلابی و شهامت‌برانگیز، رابینسن را به تیم خود دعوت کرد.

نقش ورزشکار سیاه‌پوست قصه فیلم را چادویک بازمن بازیگر جوان سینما بازی کرده است. این بازیگر مجموعه‌های تلویزیونی، در دومین فیلم سینمایی خود موفق به حضور در نقش اصلی شده است. هریسون فورد ایندیانا جونز مشهور سینما هم در نقش برانچ ریکی مدیر باشگاه ورزشی بروکلین راجرز ایفای نقش کرده است.او بازیگر نقش دوم این درام ورزشی است.

گفته می‌شود وی امیدوار است برای ایفای نقش این شخصیت واقعی، نامزد دریافت جایزه اسکار بهترین بازیگر مرد نقش مکمل شود. «فیلم ترسناک 5» هم مثل چهار قسمت قبلی موفق آن، با هزینه اندک 14 میلیون دلاری توسط مالکوم دی‌سی ساخته شده است.

قصه این فیلم -که به شوخی با صحنه‌های معروف فیلم‌های ترسناک یکی دو سال اخیر می‌پردازد- خیلی شبیه قصه فیلم‌های ترسناک مطرح و پرفروش است.

 یک زوج جوان، فرزند تازه به دنیا آمده خود را از بیمارستان به منزل می‌برند، تا شاهد یک سری حوادث عجیب و غریب و غیرمنتظره باشند.

آن‌ها سعی می‌کنند به کمک چند کارشناس و روان‌شناس و نصب دوربین‌های مداربسته در سراسر منزل خود، به منبع و منشاء این حوادث پی ببرند. آن‌ها بزودی متوجه حضور یک روح نفرین‌شده در خانه خود می‌شوند.

TP THE WONDER درام رمانتیک تازه ترنس مالیک هم، فیلم جدید سینماهای آمریکای شمالی است. خاویر باردم اسپانیایی تبار و ریچل مک‌آدامز بازیگران این فیلم هستند.

این فیلم، اولین کار مالیک پس از موفقیت انتقادی «درخت زندگی» اوست. این فیلم که سال گذشته در ایران هم به نمایش درآمد،نخل طلای جشنواره فیلم کن را به عنوان بهترین فیلم جشنواره در بهار سال قبل گرفت.

----------------------

 

_دردسرآفرین ترین موردها آن هایی هستند که ابتدا بسیار پیش پا افتاده به نظر می رسند و اهمیتی به آن ها نمی دهی .

 _از یک پله و درجه ی اجتماعی که تجاوز می کردی ، مفهوم حجب و حیا چیز متفاوتی می شد .

 _هر کسی می تواند دست به آدم کشی بزند ، به شرط این که انگیزه کافی داشته باشد .

 

سفر مگره| ژرژ سیمنون

نویسنده : فیلم فا بازدید : 74 تاريخ : شنبه 24 / 1 / 1392 ساعت: 2:26
برچسب‌ها :

 تمجید مریل استریپ از«بانوی آهنین»

مریل استریپ بازیگر فیلم سینمایی «بانوی آهنین» که درباره زندگی مارگارت تاچر بود در پی درگذشت این سیاستمدار با صدور بیانیه‌ای از وی تمجید کرد.

به گزارش مهر به نقل از واشنگتن پست، مریل استریپ که در سال 2012 برای ایفای نقش مارگارت تاچر در فیلم «بانوی آهنین»  موفق به کسب جایزه اسکار شد، با صدور بیانیه‌ای به تمجید از وی پرداخت. او نوشت: مارگات تاچر یک پیشگام بود که خواسته یا ناخواسته نقش مهمی برای ورود زنان به عرصه سیاست ایفا کرد.

این بازیگر زن برنده اسکار افزود: سخت است که برهه‌ای از تاریخ معاصرمان را بدون نقش تاثیرگذار بریتانیا در پایان قرن بیستم مجسم کنیم. وضع مقررات سخت‌گیرانه مالی او هرچند به سختی‌های نیازمندان افزود و شیوه تنظیمات مالی وی ارزش مالی زیادی برای دیگران ایجاد کرد، اما در این زمینه بحث زیادی وجود دارد که نظارت همیشگی و وفاداری عمیق او به پوند استرلینگ به بریتانیا کمک کرد تا از توفان مالی اروپا عبور کند.

استریپ که برای ایفای نقش مارگارت تاچر در فیلم بانوی آهنین برای هفدهمین بار نامزد اسکار شد، در بخش دیگری از بیانیه خود گفت: اما برای من او مظهر هیبت و قدرت و استحکام شخصی‌اش بود. با توجه به قدرت او در طیف‌های سیستم سیاسی بریتانیا و با وجود مرزهای طبقاتی و فوبیای جنسیت، موفق شد تا کاری را که واقعا می‌خواست، انجام دهد و این یک دستاورد فوق‌العاده بود. برای رسیدن به این مکان، از آنجا که او دختر یک مرد بزرگ نبود، یا بیوه یک مرد با اهمیت، او با کوشش و تلاش خود موفق به انجام این کارها شد.مریل استریپ در این بیانیه تاکید کرده که افتخار می‌کند که سعی کرد تا سفر آخر زندگی او را، پس از قدرت تصویر کند. او می‌نویسد: اما من تنها درک اندکی از همه تلاش‌هایی که او کرد داشتم و این که او چگونه موفق شد تا این کشتی را به سمت دیگر هدایت کند.مارگارت تاچر اولین و تنها نخست ‌وزیر زن انگلیس روزدوشنبه در 87 سالگی و بر اثر سکته مغزی درگذشت.

 

-----------------

«سونی» حق پخش داخلی و خارجی«خشم» برد پیت را خرید
:کمپانی فیلم «سونی» حق پخش داخلی و خارجی فیلم «خشم» با بازی برد پیت را در دست گرفت.

به گزارش ایسنا، فیلم جدید دیوید آیر با نام «خشم» که درباره جنگ جهانی دوم است و برد پیت بازیگر سرشناس هالیوودی در آن نقش‌آفرینی می‌کند توسط کمپانی سونی در داخل آمریکا و بازار بین‌المللی توزیع می‌شود.

پیت در فیل «خشم» در نقش فرمانده یک تانک جنگی پشت خطوط دشمن بازی می‌کند و ماجرای فیلم مربوط آوریل سال 1945 و سقوط رژیم نازی است. قرار است فیلم‌برداری فیلم «خشم» از ماه سپتامبر آغاز شود تا این فیلم در تاریخ 14 نوامبر 2014 در سینماهای جهان اکران شود.

دوج بلگراد رییس کمپانی «کلومبیا پیکچرز» در اظهار نظری اعلام کرد به محض خواندن فیلمنامه «خشم» به آن علاقه‌ مند شده است، چرا که این فیلم‌نامه دارای خط داستانی صحیح و قابل اعتماد است و ما از همکاری با پیت و دیوید آیر بسیار هیجان زده‌ایم.

فیلم «جنگ ‌جهانی z» دیگر فیلم برد پیت نیز از 19 ژوئن توسط کمپانی «پارامونت» اکران خود را آغاز می‌کند.

نویسنده : فیلم فا بازدید : 95 تاريخ : شنبه 24 / 1 / 1392 ساعت: 2:21
برچسب‌ها :

 

 
 

 

جایزه داستان خارجی ایندیپندنت فهرست 6 نفره نامزدهایی را که به بخش نهایی این رقابت راه یافتند منتشر کرد.

به گزارش ایبنا به نقل از بوک سلر، جایزه بهترین داستان خارجی ایندیپندنت که یک جایزه بریتانیایی است و یک جایزه 10 هزار پوندی را بین نویسنده و مترجم یک اثر ترجمه شده تقسیم می کند، 6 نامزد خود را برای بخش نهایی این رقابت انتخاب کرد.

این جایزه که برای گرامیداشت ترجمه به عنوان پلی بین فرهنگی اهدا می شود، از میان فهرست اولیه سال 2013 که دربرگیرنده نام 16 نامزد بود، این 6 نفر را وارد مرحله نهایی کرد.

فهرست نهایی این رقابت نشان دهنده توجه گروه داوری به موضوع های تاریخی، جنگی و رقابت های عاشقانه است.

فهرست نهایی شامل نام این آثار است:

- «سقوط شهر سنگی» نوشته اسماعیل کاداره، ترجمه از آلبانیایی توسط جان هاگسون از انتشارات کانونگیت

- «تریسته» نوشته داشا درندیک، ترجمه از زبان کرواسیایی توسط الن الیاس-بورزاک از انتشارات مکلوس

- «دوبلینیسک» نوشته انریکه ویلا-ماتاس، ترجمه از زبان اسپانیایی توسط رزالیند هاروی و آن مک لین از انتشارات رندوم هاوس

- «انحراف» نوشته ژربران بکر، ترجمه از زبان هلندی توسط دیور کولمر از انتشارات رندوم هاوس

- «زمین لم یزرع» نوشته کریس برنارد، ترجمه از زبان آفریقایی توسط میشاییل هینس از انتشارات آلما بوکز

-«مسافر قرن» نوشته آندراس نیومان، ترجمه از زبان اسپانیایی توسط نیک کیستور و لورنزا گارسیا از انتشارات پوشکین

در فهرست نهایی نویسندگانی از آفریقا، اسپانیا، هلند، آرژانتین، کرواسی وآلبانی راه یافته اند. اسماعیل کاداره برنده جایزه بوکر بین المللی از نویسندگانی است که اثرش به این بخش راه یافته است. کتاب او با عنوان «سقوط شهر سنگی» و کتاب «تریسته» نوشتهداشا درندیک کروات از ترس در دوره نازی ها روایت می کنند در حالی که داستان هلندی «انحراف» نوشته ژربران بکر روایتگر زندگی زنی است که از همسرش جدا می شود و زندگی خود را در مزرعه ای در ولز در انزوا ادامه می دهد. زندگی مردم و حیواناتآفریقا را نیز در کتاب «زمین لم یزرع» نوشته کریس برنارد می توان دنبال کرد. «دوبلینیسک» هم سفر یک ناشر اسپانیایی را به دوبلین دنبال می کند که در پی مراسم ترحیمی برای دوران چاپ است و به نوعی یادآور داستان «بومزدی» جیمز جویس است.

به این ترتیب آثار موفقی چون « HHhH» نوشته لوران بینه که از زبان فرانسوی ترجمه شده بود، «خانه خاموش» نوشته اورهان پاموک که از زبان ترکی ترجمه شده بود، «قاتل هالند» نوشته پیا جول که از زبان دانمارکی ترجمه شده بود و «در ستایش کینه»نوشته خالد خلیفه که از زبان عربی ترجمه شده بود، از رسیدن به دور نهایی باز ماندند.

گروه داوری امسال از جین بوسه-بیر استاد ادبیات و ترجمه در دانشگاه ایست آنگلیا، گابریل جوزیپوویچی، رمان نویس و استاد انگلیسی دانشگاه ساسکس، الیف شفق، نویسنده پرفروش ترکیه و بوید تانکین، ویراستار ادبی ایندیپندنت تشکیل شده است.

این جایزه که از سوی نشریه ایندیپندنت برای گرامیداشت ترجمه آثار داستانی در بریتانیا راه اندازی شد، از سال 1990 تاکنون اهدا می شود. این جایزه تنها شامل آثاری می شود که نویسندگانشان در قید حیات باشند و اثرشان سال پیش در بریتانیا ترجمه و منتشرشده باشد. از سال 2001 پشتیبانی مالی از این جایزه را شورای هنر بریتانیا برعهده گرفته است.

میلان کوندرا در سال 1991 برای کتاب «جاودانگی» با ترجمه پیتر کوزی به عنوان نخستین برنده این رقابت انتخاب شد.

سال پیش «شکفتن تاریکی» نوشته ایرون اپلفیلد از زبان اوکراینی با ترجمه جفری ام.گرین كار به عنوان برنده این رقابت انتخاب شد.

نام برنده نهایی 20 ماه مه اعلام می شود.

 

--------------------

 

 

همایون شجریان در قلب هنری اروپا می خواند
همایون شجریان همراه با سهراب‌ پورناظری در فرانسه روی صحنه می‌روند.

به گزارش ایسنا، سالن تئا‌تر دولاویلا (Théâtre de la Ville) پاریس روز شنبه ۱۳ آوریل (۲۴ فروردین) میزبان همایون شجریان و سهراب پورناظری خواهد بود. 

این زوج هنری پیش از این با اجرای کنسرت آینه‌ها در تهران، بسیاری از علاقه‌مندان به موسیقی را دور هم گرد آورده بودند، تا آنجا که برگزار کنندگان مجبور به تمدید اجرای این کنسرت شدند.

این دو هنرمند همچنین در شهرهای مختلف ایران، کنسرت آینه‌ها را برای علاقه‌مندان به موسیقی ایرانی اجرا کرده‌اند.

 

_______________

 

 
 

 

رقابت برای کسب جایزه کتاب آلمان، امسال با حضور 164 رمان برگزار می شود که از این تعداد 18 عنوان در پاییز گذشته و80 عنوان اوایل سال جاری منتشر شده اند و 66 عنوان دیگر در پاییز سال جاری منتشر می شوند.

به گزارش ایبنا به نقل از خبرگزاری آلمان، این 164 عنوان کتاب از 101 انتشاراتی به دبیرخانه این جایزه ارسال شده اند که از این تعداد 71 انتشاراتی آلمانی، 18 انتشاراتی اتریشی و 12 انتشاراتی سوییسی هستند.

 جایزه کتاب آلمان که بهترین رمان آلمانی زبان سال تعلق می گیرد از سال 2005 از سوی اتحادیه بورس کتابفروشان آلمان اهدا می شود و مورد توجه ترین جایزه ادبی میان مخاطبان است.

یک هیات داوری 7 نفره که اعضای آن هر سال تغییر می کنند، از جمع این 164 اثر 20 اثر را 14 آگوست (23 مرداد) به عنوان نامزدهای اولیه این جایزه معرفی می کند و 11 سپتامبر (20 شهریور) 6 نامزد نهایی که از میان 20 عنوان اولیه برگزیده شده اندمعرفی می شوند. سخنگوی امسال هیات داوران هلموت بوتیگر منتقد ادبی است.

برنده جایزه کتاب آلمان 7 اکتبر (15 مهر) پیش از آغاز نمایشگاه کتاب فرانکفورت معرفی و با اهدای مبلغ 25 هزار یورو تجلیل می شود. به هر یک از فینالیست ها نیز مبلغ دو هزار و 500 یورو اهدا خواهد شد.

 سال گذشته اورسولا کرشل موفق شد با رمان «دادگاه بخش» این جایزه را به خود اختصاص دهد.

نویسنده : فیلم فا بازدید : 89 تاريخ : شنبه 24 / 1 / 1392 ساعت: 2:19
برچسب‌ها :

 

سعید شاپوری : روایت هنری میراث ایرانی و اسلامی، پاسخ خوبی به «300» و «آرگو» است
 
سعید شاپوری، فیلمنامه‌نویس، فیلمنامه‌ ای با عنوان «پارتیزان‌ها» را برای بنیاد سینمایی فارابی نوشت. شاپوری با اشاره به این‌که در منابع و میراث کهن ایرانی، رویدادهای بسیاری می‌توان یافت که برگردان سینمایی آن‌ها پاسخ مناسبی به فیلم‌هایی چون «300» و «آرگو» است، گفت: رویدادهایی که قابلیت برگردان سینمایی داشته باشند، در تاریخ ایران باستان و اسلامی کم نیستند اما ما در این زمینه کوتاهی کرده‌ایم.
شاپوری به ایبنا گفت: واقعه تاریخی حمله رومی‌ها به سرکردگی «کراسوس» به ایران و مقابله «سورنا» با آنها را به صورت فیلمنامه نوشته و تحویل بنیاد سینمایی فارابی داده‌ام. این اتفاق تاریخی تقریبا 60 سال پیش از میلاد مسیح رخ داده است.
این فیلمنامه‌نویس در ادامه با اشاره به شیوه جنگی سورنا، گفت: شیوه جنگاوری سورنا، شیوه جنگ و گریز بود. این شیوه جنگی را پارتی‌ها ابداع کردند و امروزه هم به نام این قوم، یعنی شیوه پارتیزانی، در تمام دنیا مشهور است. لشگر سورنا، سپاهیان کراسوس را به بیابان‌های ایران کشانده و آن‌ها را تشنگی و گرسنگی دچار می‌کنند. به این ترتیب سپاهیان کراسوس ضعیف شده و با حمله‌های پارتیزانی لشگر سورنا، نابود می‌شوند. متاسفانه پس از این پیروزی سورنا، این فرمانده شجاع و مردمی به دست پادشاه اشکانی کشته می‌شود. 
شاپوری گفت: این تاریخ واقعی است که با تغییرات اندکی به فیلمنامه من نیز راه پیدا کرده است. اتفاقات تاریخی این جریان بسیار گسترده است و طبیعتا نمی‌توان همه آن را در فیلم آورد. این رویدادها باید از نظر دراماتیک پردازش و در قالب یک فیلم 120 دقیقه‌ای تعریف شوند. متاسفانه در ایران معمول است که سریال‌ها و یا فیلم‌های تاریخی را بسیار طولانی ساخته و تمام اتفاقات و وقایع ریز و درشت را که برخی هیچ اهمیت دراماتیکی ندارند، بازگو می‌کنند. 
 این فیلمنامه‌نویس در پاسخ به این سوال که «برای نگارش این فیلمنامه از چه منابعی سود برده؟»، گفت: من برای نگارش این فیلمنامه از اغلب کتاب‌های تاریخی درباره تاریخ اشکانیان بهره بردم. همچنین از منابع دیگری چون «حیات مردان نامی» اثر تاریخ‌نگار و زندگینامه‌نویس مشهور یونان باستان یعنی «پلوتارک» که در چهار جلد ترجمه و منتشر شده، نیز استفاده کردم. در این کتاب درباره کراسوس و حتی درباره اردشیر و چند پادشاه اشکانی مطالب جالبی آورده شده است. 
شاپوری در ادامه با اشاره به آثاری که در جریان‌های سینمایی معتبر جهانی چون هالیوود ساخته شده و حاوی تصویری منفی از تاریخ و فرهنگ ایران است، گفت: در این چند سال من مدام روی این اثر کار کرده و به چند نهاد مختلف ارایه کردم. در زمان اکران فیلم 300 پیشنهاد ساخت این اثر از طرف نهادی داده شد تا پاسخی به این فیلم باشد، اما در ادامه که تب فیلم 300 خوابید این کار نیز فراموش شد. در حال حاضر نیز به دلیل اکران فیلم «آرگو» همه از پاسخ به این فیلم، صحبت می‌کنند که تا چند صباح دیگر این نیز به فراموشی سپرده می‌شود.
این منتقد در ادامه با اشاره به این مسئله که باید به فیلم‌هایی چون آرگو و 300، پاسخ هنری داد، گفت: رویدادهایی که قابلیت برگردان سینمایی داشته باشند، در تاریخ ایران باستان و اسلامی کم نیستند. ما آن‌قدر این رویدادها را در قالب اثر هنری مطرح نکردیم تا این‌که فیلم 300 ساخته شد. متاسفانه تا فیلم‌های چون 300 و آرگو ساخته نشود، هیچ مسوولی به یاد تاریخ خودمان و قابلیت سینمایی آن نمی‌افتد، اما همان‌طور که گفتم پس از اتمام اکران این فیلم‌ها، این مسایل و این «یادآوری‌ها» نیز فراموش می‌شود. با وجود این، همین مسوولان برای کارهای سطحی و پیش پا افتاده سر و دست می‌شکنند و از پروژه‌هایی چون «لاله» حمایت می‌کنند.
 
------------
 
 
 
فیلم «جانگوی آزاد شده» با حذف برخی از صحنه‌های خشن در کشور چین اکران می‌شود.
به گزارش ایسنا، فیلم «جانگوی آزاد شده» جدیدترین ساخته کوئنتین تارانتینو با سانسور برخی از صحنه‌های خشن و خونین از سوی کمپانی سونی در کشور چین به روی پرده می‌رود. ژانگ میائو مدیر کمپانی سونی در چین اعلام کرد، تارانتینوکارگردان «جانگوی آزاد شده»  با اعمال برخی تغییرات جزئی در فیلم برای اکران در بازارهای جهانی موافقت کرده است. وی در ادامه افزود، خونریزی و خشونت بخشی از ابزار فیلم «جانگو» برای رسیدن به هدف این فیلم است و این تغییرات جزئی به کیفیت اصلی فیلم خدشه‌ای وارد نمی‌کند. نسخه اصلاح‌شده فیلم «جانگو» قرار است از 11 آوریل به مدت زمان 165 دقیقه در چین اکران شود. این اولین فیلمی از تارانتینو خواهد بود که در سینماهای چین اکران می‌شود.
 

------------------

 

  کمپانی «دیسنی» قصد دارد تعدادی از کارکنان «استودیو والت‌ دسینی» را اخراج کند.

به گزارش ایسنا، کمپانی دیسنی از چهارشنبه گذشته اقدام به اخراج حدود 150 نفر از کارکنان خود در بخش‌های سرگرمی خانگی، تولید،‌ توزیع،‌ بازاریابی و همچنین بخش موسیقی و تئاتر خود کرده است.این تعدیل نیرو شامل پنج درصد از کارکنان کمپانی در «دیسنی»، «پیکسار»، «مارول»، «لوکاس فیلم» و بخش موسیقی و تئاتر این کمپانی می‌شود.سخنگوی کمپانی «دیسنی» اعلام کرد به عنوان بخشی از بازبینی ساختار عملکردی کمپانی و به منظور تطبیق با تقاضا در بازار کنونی، تصمیم سختی مبنی بر کاهش تعداد کارکنان در برخی از بخش‌های استودیو گرفتیم.

این تعدیل نیرو همزمان با تمرکز بیشتر کمپانی دیسنی بر روی محصولات «مارول»، «پیکسار»، «لوکاس فیلم» و‌«دریم ورکس» روی می‌دهد.

بسیاری از کارکنان کمپانی دیسنی انتظار داشتند کاهش نیرو پیش از انتشار درآمد کمپانی در سه ماهه دوم روی دهد، این درحالی است که مسوولان ارشد این کمپانی معتبر معتقدند این تعبیرات و سازماندهی مجدد موجبات رشد کمپانی را در آینده فراهم می‌کند.

 

نویسنده : فیلم فا بازدید : 114 تاريخ : شنبه 24 / 1 / 1392 ساعت: 2:15
برچسب‌ها :

 

درگذشت یک نویسنده و تاریخ‌نگار براثر ایست تنفسی
  دکتر باقر عاقلی نویسنده‌، پژوهشگر و تاریخ‌نگار معاصر ایران در ساعت 12و30 دقیقه پنجشنبه 22 فروردین ماه براثر ایست تنفسی درگذشت.

به گزارش ایسنا، پیکر او امروز جمعه با حضور جمع کثیری از نویسندگان در قطعه نامداران بهشت زهرا(س) به خاک سپرده شد.

علی دهباشی گفت: دکتر باقر عاقلی نویسنده‌، پژوهشگر و تاریخ‌نگار معاصر ایران در ساعت 12و30 دقیقه پنجشنبه 22 فروردین ماه براثر ایست تنفسی درگذشت.عاقلی در سال 1308 متولد شد و از او پژوهش‌ها و آثار بسیاری به جا مانده است. از جمله آثار به جا مانده از این نویسنده می‌توان به مقالاتش در دایره المعارف‌های فارسی اشاره کرد.همچنین کتاب سه جلدی «شرح حال رجال سیاسی و نظامی معاصر ایران» از آثار اوست.

او ادامه داد: از آثار دیگر او می‌توان به «روز شمار تاریخ ایران» در دوجلد ‌، «ذکاء‌الملک فروغی و شهریور 20 »،‌ کتاب هزار صفحه‌ای «نخست وزیران ایران» ،‌ پژوهش بزرگ او درباره خاندان‌های حکومت‌گر در ایران که در دو جلد منتشر شده است،‌ اشاره کرد.دهباشی ادامه داد: کتاب دیگر او درباره «نصر‌ت‌الدوله فیروز و قوام‌السطنه» است در مجموع آثار دکتر باقر عاقلی به 30 عنوان می‌رسد.از جمله تخصص‌های او، عکس‌شناسی و صنعت شناسی بوده است.

زمان مجلس ختم باقر عاقلی متعاقبا اعلام خواهد شد.

 

---------------

 

تازه ترین رمان روبرتو ساویانو نویسنده مافیا ستیز با عنوان «صفر صفر صفر» 5 آوریل (16 فروردین) در ایتالیا منتشر شد.

به گزارش ایبنا به نقل از خبرگزاری سوییس، 7 سال پیش بود که این نویسنده ایتالیایی رمان «گومورا» با موضوع مافیای ناپل را منتشر کرد و این اثر در سراسر دنیا به یک اثر پرفروش بدل شد. اکنون تازه‌ترین رمان وی با عنوان «صفر صفر صفر» با موضوع تجارت جهانی کوکائین روانه کتابفروشی‌ها می‌شود.

ساویانو در زمان انجام تحقیقات برای نگارش رمان «گومورا» به عنوان پادو برای کامورا – مافیای ناپل – کار کرده بود. از زمان انتشار این رمان در سال 2006 به بیش از 40 زبان ترجمه شده است. این رمان همچنین دستمایه اقتباس یک سینمایی به کارگردانی متیو گارونه نیز قرار گرفت و موفق شد جایزه هیات داوران جشنواره فیلم کن را نصیب خود کند و جایزه فیلم اروپایی به عنوان بهترین فیلم را به دست آورد. ساویانو به دلیل تحقیقاتش دیگر امنیت جانی ندارد و در مکان نامعلومی تحت حفاظت پلیس زندگی می‌کند.

طبق اعلام انتشارات کارل هانزر مونیخ که پیش‌تر نیز آثار ساوبانو را در آلمان منتشر کرده است، نسخه آلمانی زبان رمان «صفر صفر صفر» احتمالا اوایل سال 2014 منتشر خواهد شد.

نویسنده : فیلم فا بازدید : 95 تاريخ : شنبه 24 / 1 / 1392 ساعت: 2:12
برچسب‌ها :

 

 

چطور امكان دارد 5میلیارد تومان را ظرف چند روز به افراد پرداخت كنند؟!
مجید امرایی با بیان اینكه صحت اجرای یك برنامه با مستندات آن مشخص می‌شود، تاكید كرد تا هنگامی كه سازمان تئاتر تشكیل نشود اجرای هر طرحی برای رشد تئاتر كشور ناقص می‌ماند.

به گزارش ایلنا، مدیر پیشین دفتر تئاتر خیابانی مركزهنرهای نمایشی كل كشور با اشاره به بحث احداث تئاترشهر استان‌ها، گفت: تنها یك ایران است و مجموعه تئاترشهر كه 5 تالار دارد. نه در تولید، نه درخصوص برنامه‌ریزی برای اجرا در این سالن‌ها و همچنین نه در زمینه حمایت مالی هیچ كمك و برنامه مدونی وجود ندارد، به نوعی می‌توان اظهار كرد كار باری به هر جهت پیش می‌رود.وی ادامه داد: به عنوان نمونه اگر اولویت با مسائل اجتماعی محور درنظر گرفته می‌شود؛ آثار هیچ تناسبی با مضمون مورد نظر ندارند.

او همچنین با اشاره به برنامه‌های دوره تصدی خود در دفتر تئاتر خیابانی، اظهار داشت: طی دوسال و نیم هر روز بدون وقفه اجرای عمومی داشتیم و این درحالی اتفاق می‌افتاد كه با حدود یك دهم بودجه مورد نیاز كمترین حمایت مركزهنرهای نمایشی را دریافت ‌كردیم و چیزی نزدیك به 3860نمایش خیابانی برای مخاطبان اجرا شد.وی ادامه داد: امروز گفته می‌شود در سال جدید 11هزار و چهارصد اجرای عمومی نمایش محیطی را فقط طی 6ماه نخست خواهیم داشت، هیچ‌كس هم سوال نمی‌كند الان كه روزهای پایانی فروردین ماه را پشت سر می‌گذاریم آیا نمایش خیابانی درحال اجرا شدن است؟این مدیر اضافه كرد: می‌گویند در ایام نوروز 1392 نمایش خیابانی در شهرهای مرزی و مناطق جنگی اجرا كردیم اما اطلاعات و مستندات مربوط به این اجراها هنوز منتشر نشده است كه این اتفاق با چه تعداد گروه افتاد، با كدام سامانه برنامه‌ریزی و چه میزان مبلغ حمایتی؛ تنها گفته می‌شود این تعداد برنامه اجرا شد. ما در كل كشور تنها 360 گروه تئاتر خیابانی داریم اما كسی نمی‌آید اعلام كند این رقم 1392چگونه به دست آمده و اصلا با توجه به شرایط مالی موجود منابع مالی این برنامه چگونه تامین شده است؟

سرپرست گروه تئاتر گیلگمش همچنین اشاره كرد: وقتی ما می‌گوییم 3860 نمایش را اجرا كردیم كتاب آن شامل عكس، نام گروه‌ها به اضافه محل اجرا، تعداد اجراهای هر گروه و... چاپ شده و موجود است. اما آیا كتاب 1392اجرای نمایش خیابانی در ایام نوروز منتشر می‌شود؟

امرایی به پرداخت بدهی 5میلیاردی هنرمندان تئاتر اشاره كرد و گفت: از طرفی عنوان می‌شود پرداخت بدهی مركزهنرهای نمایشی به هنرمندان تئاتر طی روزهای پایانی منتهی به تعطیلات انجام شد. اما بیان نمی‌شود چطور امكان دارد 5میلیارد تومان را ظرف چند روز به افراد پرداخت كنند. اصلا چه تعداد هنرمند 5میلیارد تومان طلب داشتند؟

امرایی با اشاره به وجود كاستی‌های گوناگون حتی در ساده‌ترین سطوح برگزاری مراسم تئاتر كشور، بیان كرد: دغدغه‌ها تنها به آنچه گفته شد متوقف نمی‌شود و مسائل بسیاری وجود دارد كه تئاتر ما با آن‌ها دست به گریبان است. به عنوان مثال سال‌ها گفته شده جشنواره بین‌المللی تئاتر فجر، اما آیا واقعا كدامیك از شاخصه‌های جهانی بودن دراین رویداد وجود دارد؟ جشنواره تئاتر كودك همدان به همین صورت، عنوان بین‌المللی را یدك می‌كشد اما حتی یك وب‌سایت معتبر ندارد تا رویدادهای جشنواره در آن منعكس شود و مخاطبان دیگر كشورها از اتفاقات روزهای برگزاری مطلع شود.

 

----------------

 

 

 
با انتشار یک پوستر ویژه و اکران فیلم بازسازی شده «تعطیلات رومی»، پنجاهمین سال اکران این فیلم ساخته ویلیام وایلر گرامی داشته می‌شود.
به گزارش مهر به نقل از امپریال، ویلیام وایلر کارگردان مشهور آمریکایی با ساخت این فیلم گریگوری پک بازیگر مشهور هالیوود را در کنار آدری هپبورن بازیگر تازه‌کار آن زمان قرار داد و فیلمی ساخت که با استقبال زیادی روبه‌رو شد. این فیلم کلاسیک از محصولات کمپانی پارامونت، داستان یک گزارشگر و یک پرنسس به نام «آن» را دستمایه قصه خود قرار داده بود. آدری هپبورن بلژیکی پس از نقش‌هایی کوتاه در چند فیلم بریتانیایی، توسط ویلیام وایلر برای ایفای نقش «پرنسس آن» در «تعطیلات رومی» اتنخاب شد و برای همین فیلم برنده جایزه اسکار شد. او که چهار بار نامزد اسکار شد، از سال ۱۹۸۳ تا پایان زندگی ‌اش سفیر یونیسف بود. در سال ۱۹۹۹، بنیاد فیلم آمریکا وی را سومین بازیگر بزرگ زن در همه دوران خواند. هپبورن سال ۱۹۹۳ بر اثر ابتلا به سرطان روده در سوییس درگذشت. ویلیام وایلر که به عنوان کارگردان آمریکایی-آلمانی دوران طلایی هالیوود شناخته می‌شود، برنده سه اسکار کارگردانی است. او ۱۲ بار نامزد دریافت اسکار بهترین کارگردانی شد و هنوز کسی رکورد او را در این زمینه نشکسته است. فیلم «تعطیلات رومی» قرار است در سالگرد اکرانش یعنی 10 جولای در سینماهای آمریکا دوباره اکران شود.

 

---------------------

 

 

 

 
مهدي نصيري ، رئيس كانون ملي منتقدان با اشاره به تصميم جدي هيات مديره كانون براي برگزاري جشن سالانه و معرفي برگزيدگان سال 91 تئاتر گفت: اسامي نامزدهاي برگزيده جشن سالانه كانون ملي منتقدان تئاتر ايران در ده بخش اصلي و دو بخش ويژه تا پايان فروردين ماه سال جاري معرفي مي شوند.

رئيس كانون ملي منتقدان تئاتر ايران با اعلام اين خبر افزود: امسال بهترين هاي تئاتر ايران در هشت بخش نقد، نمايشامه نويسي، كارگرداني، بازيگري مرد، بازيگري زن، طراحي صحنه، موسيقي، چهره پردازي در كنار يك نمايش كودك و نوجوان و يك نمايش صحنه اي توسط اعضاي كانون ملي منتقدان انتخاب مي شوند و در جشن سالانه كانون مورد تجليل قرار مي گيرند. در كنار اين ده هنرمند برگزيده ، دو انتخاب ويژه نيز صورت مي گيرد. نصيري در ادامه افزود: ضمن اشاره به اينكه در حال حاضر بيشتر انتخابهاي اعضا كه از ميان آثار به اجراي عموم در آمده سال 91 صورت گرفته، اعلام شده است تاكيد كرد: تصميم هيات مديره اين است كه جشن سالانه كانون پس از چند سال وقفه حتما امسال و همزمان با هفته تئاتر برگزار شود. در اين رابطه همه اقدامات لازم توسط هيات مديره صورت گرفته است، اما در شرايطي كه زمان زيادي تا زمان تصميم گرفته شده باقي نمانده همچنان چشم اميد به همكاري و مساعدت اداره كل هنرهاي نمايشي داريم.او با برشمردن مشكلات مالي و عدم دريافت بودجه تخصيص يافته سال 90 و 91 و همچنين بخشي از بودجه سال 89 كانون گفت: تا به اينجاي كار هيات مديره تمامي مقدمات برگزاري جشن را با همكاري اعضا انجام داده است و همچنان اميدوار است تا بعد از وقفه چندساله، جشن سالانه را امسال برگزار كند و در اين ميان تنها مسئله اي كه ممكن است باعث شود اين رويداد به سرانجام نرسد بي ميلي اداره كل هنرهاي نمايشي به فعاليت هاي كانون و از جمله برگزاري اين جشن خواهد بود. وي افزود: مذاكرات شفاهي و نيز درخواست مكتوب هيات مديره با اداره كل هنرهاي نمايشي جهت هماهنگي و انجام مقدمات برگزاري جشن تا كنون نتيجه مورد انتظار را در بر نداشته اما با وجود همه اين ها ، كانون ملي منتقدان تئاتر نامزدهاي دريافت ديپلم افتخار و جايزه جشن كانون را تا پايان فروردين ماه سال جاري اعلام مي كند و اميدوار است كه بتواند اين جشن را با همكاري مركز هنرهاي نمايشي در اردیبهشت و همزمان با برنامه های هفته تئاتر برگزار کند.

 

نویسنده : فیلم فا بازدید : 86 تاريخ : شنبه 24 / 1 / 1392 ساعت: 1:55
برچسب‌ها :

 

اجرای «یاس کبود یثرب» در تئاتر شهر البرز
 
نمایش«یاس کبود یثرب» نوشته مشترک محمد عسگری و کوروش خزائی در مجموعه تئاترشهر استان البرز روی صحنه می رود.
به گزارش ایران تئاتر، این اثر نمایشی که مروری بر تاریخ دوره خلافت پس از حضرت رسول(ص) تا شهادت حضرت فاطمه الزهرا(س) است، سه شنبه و چهارشنبه، 27 و 28 فروردین ماه، ساعت 19 در مجموعه تئاترشهر استان البرز روی صحنه می رود.
 به گفته کوروش خزائی، این اثر نمایشی شنبه، 24 فروردین ماه، در خیابان بهمن یار، اتوبان تندگویان و دوشنبه، 26 فروردین ماه، در سالن ورزشی شهرداری منطقه 19 تهران ساعت 20:30 به اجرا در می آید. محمد عسگری، علیرضا نوبخت، رهام عسگرپور، ایمان سماواتی، پرسا عربی یاوند، مانا پوررستمی، محمد سلبی، مسعود سقلاطون نیا، سیدفرزاد تجلی از جمله بازیگران این اثر نمایشی هستند و آرش رحمانی آهنگسازی این نمایش را برعهده دارد.
اعلام برنامه تالارهای نمایشی مجموعه تئاترشهر در ایام فاطمیه(س)
 
تالارهای نمایشی مجموعه تئاتر در ایام سوگواری شهادت حضرت فاطمه زهرا(س) میزبان تماشاگران تئاتر با اجرای دو نمایش خواهد بود. 
به گزارش فارس به از روابط عمومی مجموعه تئاتر شهر، نمایش «سمنو» نوشته خیرا... تقیانی‌پور و کارگردانی مشترک جواد نوری و خیرا... تقیانی‌پور با بازی رضا پاپی، جواد پورزند، وحید نفر، مصطفی ساسانی، نادیا فرجی، محمدهادی عطایی، علی لویی  از 21 تا 30  فروردین سات 18:30 در تالار سایه میزبان علاقه‌مندان تئاتر خواهد بود.
 همچنین نمایش «آیین فاطیما» نوشته نصرا... قادری و کارگردانی سعید بصیری که این روزها در تالار قشقایی به صحنه رفته روز یکشنبه 25 فروردین ماه نیز پذیرای تماشاگران تئاتر خواهد بود.
نمایش‌های «پلکان» به کارگردانی هادی مرزبان در تالار اصلی، «مرده ریگ» به کارگردانی غزل اسکندرنژاد، «راکب» به کارگردانی کوروش زارعی در تالار چهارسو یکشنبه 25 فروردین ماه به مناسبت فرارسیدن سالروز شهادت حضرت فاطمه زهرا (س) روی صحنه نخواهند رفت.

------------------

 

در نشست خبري نمايش «راكب» مطرح شد
كوروش زارعي: پايبندي ما به فرهنگ ايراني براي جهانيان جذاب است
نشست رسانه‌ اي نمايش «راكب»‌نوشته جمشيد خانيان و به كارگرداني كوروش زارعي صبح ديروز با حضور كارگردان و جمعي از اصحاب رسانه در سالن كنفرانس مجموعه تئاتر شهر برگزار شد.
كوروش زارعي در پاسخ به پرسش خبرنگار «باني فيلم» درخصوص اينكه كارهايي مثل «آنتيگونه» به رغم اينكه متعلق به فرهنگ و سرزمين ما نيستند، ولي به دليل تم و موضوع تعميم پذيرشان جهاني مي‌شوند، فكر مي‌كنيد تئاتر ما اين پتانسيل را دارد كه تم‌ها و موضوعات بومي را طوري مطرح كند كه قابليت جهاني شدن را داشته باشد، گفت: بله، ما اين تجربه را در دو نمايش «آينه توي سقف» نوشته جمشيد خانيان و «زنان مهتابي، مردان آفتابي» بر اساس «الهي نامه» عطار نيشابوري انجام داديم و نتيجه‌اش را گرفتيم. «آينه توي سقف» را سال 2000 در جشنواره جاده ابريشم آلمان اجرا كرديم كه مورد توجه فراوان قرار گرفت. به طوري كه به ما گفتند ما چنين نمايش‌هايي را از شما مي‌خواهيم. «زنان مهتابي، مردان آفتابي» نيز در كشورهاي تركيه و قرقيزستان روي صحنه رفت و مورد استقبال قرار گرفت. غربي‌ها بهتر از ما شكسپير و مولير و سوفوكل را مي‌شناسند، پس ما بايد چيز جديدي به آنها ارائه دهيم. اگر ما پايبند به فرهنگ، آيين، ادبيات كهن و كلاسيك و داشته‌هاي خودمان باشيم، حرف‌هاي زيادي در سينما و تئاتر براي گفتن خواهيم داشت. نوع موسيقي، رنگ، طراحي ميزانسن، حركت و جنس بازي ما براي آنان جذاب است. همان طور كه نگاه آنها نيز براي ما جالب است.
زارعي در اين ارتباط افزود: اگر هنرمندان ما خودشان را باور كنند هيچ چيز از اروپايي‌ها و غربي‌ها كمتر ندارند. به نظرم كفگير آنها به ته ديگ خورده، بنابراين چيزهايي كه ما و ساير آسيايي‌ها به آنها ارائه مي‌دهيم، برايشان جذاب خواهد بود. ما با تكيه بر باورهاي خودمان حرف‌هاي زيادي براي گفتن داريم. در اين صورت است كه مي‌توانيم موفقيت‌هاي بزرگي كسب كنيم، كما اينكه طي سال‌هاي اخير جوايز زيادي هم از جشنواره‌هاي جهاني دريافت كرده‌ايم.
كارگردان «راكب»‌در اين نشست گفت: اين نمايش بر اساس «آنتيگونه» سوفوكل نوشته شده و جمشيد خانيان پس از تحقيقات اين اثر را با توجه به بافت جغرافيايي جنوب ايران به نگارش درآورده است. «راكب» فضايي جادويي دارد و خارجي‌هايي كه نمايش را در جشنواره تئاتر فجر ديده بودند، آن را پسنديدند. در حال رايزني هستيم تا «راكب» را در چند فستيوال خارجي شركت دهيم. اصل اين نمايش‌ها متعلق به خارجي‌هاست، ولي كار ما در صورتي برايشان جذاب است كه متونشان را با فرهنگ شرقي خودمان تطبيق دهيم.
زارعي در بخش ديگري از اين نشست گفت: در تئاتر هميشه دو مقوله برايم از اهميت فراواني برخوردار بوده: 1ـ طراحي صحنه، 2ـ موسيقي. هيچ وقت به اين دو مورد به عنوان عنصر تزييني نگاه نكرده‌ام، بلكه هميشه به عنوان يك كاراكتر مدنظرم بوده‌اند. در «راكب» هم موسيقي جايگاه والايي دارد و گاهي حتي به عنوان كاتاليزور نمايش را پيش مي‌برد و به نوعي روايتگر قصه مي‌شود. به عبارت ديگر موسيقي مكمل كاراكترهاي ديگر است. در تراكت‌هاي تبليغاتي «راكب» را نمايشي موزيكال خوانده‌ام. البته نه به معناي آن تئاتر موزيكال كودكان. نمايش من ديالوگ دارد و در آن درام اتفاق مي‌افتد. يعني موسيقي مكمل كارگرداني و كاراكترهاي من است. موسيقي كاراكتر فعال نمايش «راكب»‌است.
وي درخصوص تغييرات اثر نسبت به اجراي جشنواره تئاتر فجر هم گفت: تغييرات فاحش و اساسي در ساختار اجرا به وجود نيامده است. كارهايي كه براي جشنواره ارائه مي‌شود همواره با استرس و شتاب همراه است. ما در ميزانسن‌ها، بازي‌ها، كارگرداني و طراحي صحنه تغييرات و روتوش داشتيم، اما موسيقي كار تغييري نكرده است. زارعي درباره ويژگي متن «راكب» نيز گفت: متن خانيان اين امكان را مي‌دهد كه شما در هر بار تمرين چيزهاي جديدي دريافت و لحاظ كنيد، چون زيرمتن قوي دارد.
كارگردان «راكب» ادامه داد: ابتدا قرار بود اين متن را حسن فتحي كار كند كه به دلايل مشغله تلويزيوني كارگرداني او منتفي شد، بعد از او قرار شد حسين مسافر آستانه اين امر را به عهده بگيرد كه باز نشد و در نهايت كارگرداني «راكب» به من رسيد.
زارعي اشاره كرد كه پس از 8 سال دوري از كارگرداني، اثري را در مجموعه تئاتر شهر روي صحنه مي‌برد.
وي در اين ارتباط گفت: خيلي‌ها من را فقط به عنوان يك كارگردان تئاتر مذهبي مي‌شناسند كه به اين مسئله افتخار مي‌كنم، ولي ما كارهاي ديگري چون «شب محبوبه» بر اساس «مده‌آ» اوريپيد هم كرده‌ايم.
زارعي درخصوص نحوه قرارداد اين نمايش نيز توضيح داد: 80% دستمزد عوامل اين كار فروش گيشه است، ضمن اينكه يك حمايت ناچيز نيز به گروه تعلق گرفته كه اصلاً قابل ذكر نيست. تا اين لحظه از جيب خودم 3 ميليون تومان بابت هزينه اياب و ذهاب گروه خرج كرده‌ام. به خاطر اجراي اين نمايش حتي يك فيلم سينمايي خوب را هم از دست دادم.
وي در جايي ديگر از اين نشست گفت: در اين كار اصلاً دراماتورژي صورت نگرفته، خانيان فقط از پلات قصه و سيناپس 4 خطي «آنتيگونه» استفاده كرده است. نمايشنامه به صورت مستقل و در فضاي جنوب نوشته شده. بر اساس تحقيقات آقاي خانيان، اين قصه تقريباً به شكل مستند در آن منطقه وجود داشته. بنابراين به نوعي مي‌شود گفت كه «راكب» تئاتري مستند نيز است. 
زارعي در پايان گفت: نمايش‌هاي زيادي راجع به زار روي صحنه رفته است، اما هيچگاه اين مسئله عينيت نداشت. ما در نمايشمان براي اولين بار بادها، زارها، جن‌ها و ارواح را نشان مي‌دهيم.
اجراي اين نشست را عليرضا سعيدي به عهده داشت.
وفا طرفه، حسن اردستاني، الهام السادات رسولي، محمد يوسفي، سعيد برجعلي، سيد ميثم موسويان، فائقه حاج مهدي و كوروش زارعي بازيگران نمايش «راكب» هستند.
گفتني است، «راكب» از 22 فروردين ساعت 19 در تالار چهار سو مجموعه تئاتر شهر روي صحنه مي‌رود. 
 
----------------
 
 
 
 

 
تالار مولوی علیرغم دیگر تالارهای تئاتری با آغاز سال جدید هیچ برنامه و تکلیفی ندارد و امور فرهنگی دانشگاه تهران نیز هنوز تصمیمی را در مقابل استعفای سعید اسدی رییس این مجموعه نگرفته است.
به گزارش فارس، نزدیک به دو ماه است که سعید اسدی مدیر تالار مولوی از سمت خود استعفا داده است، مجموعه تئاتری که طی دو سال گذشته توانسته با ارائه و اجرای نمایش‌های موفق از دید مخاطب و منتقدان توجه همگان را با وجود تئاتر شهر و ایرانشهر به خود جلب کند.کمبود امکانات، نبود بودجه کافی و بی‌توجهی مطلق مدیران مربوط به تالار مولوی راه را به جایی برد که سعید اسدی از سمت خود استعفا داد، مدیری که با اعتماد به دانشجویان علاقه‌مند به تئاتر توانست در تالار مولوی، «تئاتر» اجرا کند.
اسدی پیش از این سال 90 نیز استعفا داده بود تا به نوعی بی‌توجهی‌ مدیران به تالار مولوی را اعلام کند، اما با وعده‌هایی که محقق نشد، باعث شد تا او بار دیگر به کار خود ادامه دهد. پایان به اینجا ختم نشد و به دلیل عدم پرداخت تعهدات مرکز هنرهای نمایشی به تالار مولوی، این تالار حاضر نشد تا میزبانی جشنواره تئاتر فجر را بپذیرد و در آخر سعید اسدی مدیری که به گفته خود یک سال است که حقوقی دریافت نکرده، بهمن ماه سال گذشته تصمیم به استعفا گرفت. حال سال جدید آغاز شده است و تمام تماشاخانه‌ها و تالارهای تئاتری با نمایش‌های جدید به استقبال بهار آمدند، اما تالار مولوی که توانسته بود در سال 91 با نمایش‌های «اسکیس»، «قیاس‌الدین مع‌الفارق»، «به صدای زمین گوش کن»، «پچ‌ پچه‌ های پشت خط نبرد»، «ویران» و ... تحسین همگان را از آن خود کند، در سال 92 در سردرگمی به سرمی‌برد. بلاتکلیفی گریبانگیر تالار مولوی شده است. امور فرهنگی دانشگاه تهران که تالار مولوی تحت نظر آن است هنوز تصمیمی را برای استعفای سعید اسدی نگرفته است، این در حالی است که امور فرهنگی دانشگاه تهران اگر توجه‌ای برای مولوی قائل بود زودتر از اینها اقدامات لازم را انجام داده بود. از طرفی اسدی از زمان استعفای خود در این مجموعه حاضر نشده است. حال تالار مولوی با روزهای طلایی خود در سال 91، چراغش در سال 92 خاموش است و تنها منتظر آغاز شانزدهمین جشنواره تئاتر دانشگاهی است. نیاز است امور فرهنگی دانشگاه تهران هر چه زودتر تکلیف استعفای سعید اسدی رییس تالار مولوی را مشخص کنند و با فراهم کردن امکانات لازم شرایط مطلوبی را برای این مجموعه فراهم سازد.
نویسنده : فیلم فا بازدید : 145 تاريخ : شنبه 24 / 1 / 1392 ساعت: 1:52
برچسب‌ها :

 

بازيگر فيلم‌هاي سگ‌كشي، اجاره‌نشين‌ها، بانو، هامون، ميكس و... كه تلويزيون را با مجموعه‌هاي موفقي چون آژانس دوستي، همسران، محله بهداشت، شبي از شب‌ها، مرده متحرك و... تجربه كرده است، نوروز امسال با سريال «هفت‌سين» جلوي دوربين يدا... صمدي رفت و ايفاگر نقش احمد شمس در اين مجموعه بود.
با بازيگر فيلم‌هاي جنگجوي پيروز، ساوالان، سفر پر ماجرا و... يك فنجان چاي نوشيديم تا او پس از سال‌ها دقايقي از دغدغه‌هايش در دنياي بازيگري، سريال موفق همسران و سريال هفت‌سين بگويد...
 
 
؟ آقاي كاوياني در اين سال‌هاي اخير خيلي پر كار نبوديد، علت چيست؟ پيشنهادها جذبتان نمي‌كند، فيلمنامه‌ها يا...
- ماشاا... اين روزها كارها سنگين است و فرصت كار كم است، باوركنيد روي آدم فشار مي‌آيد و اجازه نمي‌دهد با تمركز به كار فكر كند. من ديدم آدم در طول كار با اين شرايط مدام خسته است در حالي كه بايد بهترين دوران حال و احوال آدم وقتي باشد كه مشغول كار است. اگر قرار است اين خستگي در روح و روان آدم تأثير منفي بگذارد و همين مسئله از كيفيت كار بكاهد، چه بهتر كه كاري انجام نشود. وقتي بخواهند سريالي را كه حداقل 6 ماه نياز دارد تا ساخته شود در دو ماه بسازند، اين روي آدم فشار مي‌آورد. بنابراين ترس من اين است كه چنين فشار باعث شود كيفيت كار خوب نشود و خداي نكرده به كليت كار لطمه وارد شود. به همين دليل است كه مي‌ترسم جلو بروم. دوست دارم كاري كنم كه كيفيت مطلوبي داشته باشد.
؟فكر مي‌كنم براي سريال هفت‌سين دل به دريا زديد، چون تمام خصوصياتي كه به لحاظ زمان و شرايط توليد به آن اشاره كرديد در آثار مناسبتي وجود دارد؟
- من حدود 2 ماه از اولين روزهاي بهمن ماه سر اين كار بودم در حالي كه قطع به يقين اين سريال زماني بيشتر را طلب مي‌كرد. خب همين مسئله به آدم فشار مي‌آورد، خسته كننده مي‌شود و باعث فرسوده شدن آدم مي‌شود، به هر حال من معتقد هستم ما بايد مراقب سلامتي‌مان در اين دنيا باشيم. 
؟از شخصيت احمد شمس و قصه‌اي كه شما را براي بازي در سريال «هفت‌سين» جذب كرد صحبت كنيد؟
- من پس از خواندن فيلمنامه، نكته‌اي را در اين شخصيت ديدم كه برايم جالب و جذاب بود، حقيقت طلبي كاراكتر و تلاشش براي انسانيت و نزديك كردن آدم‌هاي اطرافش به انسانيت برايم جالب بود.
؟فكر مي‌كنم حرفه او نيز روي رفتارش كم تأثيرگذار نبود؟
- بله، او چون ناظم مدرسه بود، روي رفتارش اين مسئله تأثيرگذار بوده و حتي به منزل نيز كشيده شده است. همه اين خصوصيات در جذاب كردن كاراكتر به نظرم مؤثر بود.
؟فيلمنامه سعيد فرهادي و موقعيت‌هاي روي كاغذ كه در قصه او آمده بود چقدر جذاب و گيرا بود؟
- خسته نباشيد مي‌گويم به بچه‌هاي نويسنده. به نظرم سوژه و موقعيتي كه در اين سريال نگارش شده بود بسيار نو و جديد بود. فضاي كار مفرح بود. اگرچه نمي‌‌توانستم كار طنز بكنم، چون شخصيت من كاملاً جدي بود. 
؟كليت كار قرار بود در موقعيت شكل طنز به خود بگيرد. در واقع از برخورد واقعي و جدي شخصيت‌ها، قرار بود موقعيتي كميك شكل بگيرد.
- بله دقيقاً همين طور بود، شخصيت احمد شمس نيز در موقعيت‌هايي قرار مي‌گرفت كه گاه تماشاگر از آن مي‌خنديد. در حقيقت برخورد او با ديگر كاراكترها خالق لحظات طنز سريال «هفت‌سين» بود.
؟با توجه با حضور اين تيم تئاتري در كنار هم لحظاتي كار به بداهه‌گويي نيز مي‌كشيد به خصوص در سكانس‌هاي مشترك شما با سيروس گرجستاني...
- (مي‌خندد) بله، به هر حال در اين دست كارها، گاه فرصتي پيش مي‌آيد كه بازيگر در چهارچوب فيلمنامه و ‌خواسته كارگردان از بداهه‌گويي نيز استفاده مي‌كند، مبناي ما اتفاقي بود كه در سكانس رخ مي‌داد.
؟كار با يدا... صمدي به عنوان يك سينمايي كار كه دومين تجربه سريال‌سازي‌اش را پشت‌سر مي‌گذارد چگونه بود؟
- بسيار عالي، از كار با ايشان لذت بردم و در طول مدتي كه جلوي دوربين ايشان بودم هم كار كردم و هم ياد گرفتم و واقعاً خيلي راضي بودم.
؟فكر مي‌كنم سبك هدايت او به نحوي است كه تا حدود زيادي در اين جنس كار دست بازيگرش را باز مي‌گذارد؟
- من اصولاً از آن دست بازيگراني هستم كه سعي مي‌كنم فيلمنامه را دنبال كنم. اگرچه گاهي اوقات شرايطي پيش مي‌آيد كه در لحظه از داشته‌هاي خودت سود ببري. تعامل بسيار خوبي بين آقاي صمدي و تيم بازيگري‌شان وجود داشت و هر پيشنهادي كه مي‌داديم اگر در راستاي كار بود ايشان بلافاصله مي‌پذيرفت.
 
؟ شما سال‌ها پيش سريالي به نام «همسران» كار كرديد كه به عنوان اولين سريال‌هاي آپارتماني هنوز از آن به نيكي ياد مي‌شود. به نظرتان چرا در سال‌هاي اخير ديگر نتوانستيم در اين راستا موفق باشيم و اثري پر مخاطب روانه آنتن كنيم؟ به نظرتان چه فاكتورهايي در سريال همسران وجود داشت كه آثار امروز فاقد آن هستند؟
- (مكث مي‌كند و مي‌خندد) نمي‌دانم چه بگويم... چطوري بگويم!
؟كمي احتياط مي‌كنيد از حرفي كه مي‌خواهيد بزنيد...
- احتياط مي‌كنم چون نمي‌دانم بايد بگويم يا نه!
؟فكر نمي‌كنم سؤال سختي باشد؟
- نه، من هنوز از دست آن سريال ناراحت هستم.
؟واقعاً؟
- بله...
؟حدود 20 سال از سريال «همسران» مي‌گذرد؟
- تهيه‌كننده‌هاي آن كار هنوز حق مرا نداده‌اند و شرم هم نمي‌كنند، به قول شما كم كم مي‌شود 20 سال! اين يعني چه؟ من چه بگويم!؟ واقعاً نمي‌فهمم! واقعاً نمي‌دانم حرف حساب آنها چيست؟ نمي‌دانم اين آقايان براي چه پاي به اين دنيا گذاشتند! باور كنيد در سريال همسران بسياري از زحمات روي دوش خود بازيگران بود. يادم مي‌آيد خود من آن زمان مدام غرولند مي‌كردم كه بابا زود باشيد شروع كنيد، كار را بگيريم مردم معطل هستند! چون مي‌دانستم مردم سريال را دوست دارند و دلم مي‌خواست از آنتن جا نمانيم.
؟اگر اشتباه نكنم پخش سريال «همسران» چهارشنبه‌ها بود؟
- بله و گاهي اوقات ما تا چهارشنبه صبح مشغول كار بوديم، تا كار را به آنتن شب برسانيم.
؟پس الان نسبت به آن زمان سرعت كار خيلي بالاتر رفته است؟ (روزگاري كه شما هر هفته يك قسمت مي‌بستيد و الان كارگرداني هست كه هر دو يا سه روز يك قسمت آن هم بيش از 50 دقيقه‌اي مي‌سازد)
- بله، خب اين درست نيست! به هر حال ما هنگام كار كردن بايد لذت ببريم از كارمان، چون آن زمان بهترين موقعيت زندگي ماست، اگر بنا باشد مدام نگران باشيم، اين مسئله به ما فشار مي‌آورد.
؟خيلي از همكاران شما و البته با سابقه‌هاي عرصه بازيگري به فيلمنامه‌ها ايراد اساسي دارند و معتقد هستند آثار از روي كاغذ نمي‌توانند جذاب باشند و همين مسئله به افت كيفي كارها منجر مي‌شود؟
- بله درست است، نمايشنامه و فيلمنامه يكي از اركان اصلي كار نمايش است چه در تئاتر و چه در تلويزيون و سينما... اما در مورد همسران خيلي اوقات خود بازيگران پيشنهاد دهنده قصه‌ها بودند. درست يادم مي‌آيد قصه‌اي را سر سريال همسران كار مي‌كرديم. يك بار من گفتم اين قصه درست شبيه به آن چيزي است كه خودم برايتان تعريف كردم. در جواب گفتند بابا من از همان حرف‌هاي شما براي خودم دلار مي‌سازم.
؟پس امروز شما ديگر حوصله آن روزها را نداريد كه سر كارتان كنسه يا پيشنهادي بدهيد؟
- باور كنيد ديگر فرصت پيشنهاد دادن وجود ندارد و بايد به سرعت بگيريم و جلو برويم.
؟پس سريال «هفت‌سين» كماكان وسواس خودتان را خواهيد داشت مراقبت مي‌كنيد يا اينكه پس از اين كار...
- بعد از سريال «هفت‌سين» دو كار به من پيشنهاد شده، يك سريال 30 قسمتي و يك تله‌فيلم سينمايي، باز هم جرأت نكردم قبول كنم. بايد يك فكر اساسي به حال كارهاي مناسبتي كرد، اي كاش اين كارها زودتر شروع بشود كه به دقيقه 90 كار نكشد!
؟در شرايط فعلي تلويزيون و توليدات مناسبتي كه فكر نمي‌كنم خواسته‌هاي شما (كه البته درخواست بسياري از همكارانتان هم هست) مهيا بشود؟
- خب ما هم كار نمي‌كنيم! مگر مي‌شود 30 قسمت 45 دقيقه‌اي را در دو ماه براي ماه مبارك رمضان كار كرد. اصلاً اين درست نيست! 
؟اين مشكلي براي شما در امرار معاش زندگي‌تان ايجاد نمي‌كند؟ (به هر حال شما و خيلي از همكارانتان تنها در حرفه بازيگري مشغول هستيد)
- چرا مشكلي ايجاد نمي‌كند؟ مشكل كه هست ولي چه كار كنيم!
؟و در نهايت مجبور مي‌شويد يك جا سريالي را تحت هر شرايطي كار كنيد...
- باور كنيد به غير از سريال‌هاي آژانس دوستي، تنفگ سر پر، پشت‌ كوه‌هاي بلند و چند كار از اين دست ما هر كاري كرديم فشرده و با عجله بسيار ساخته شده، من از يك جا جلوي اين مسئله را گرفتم و با خودم گفتم ما قرار است به كجا برويم؟!
؟از فعاليت‌هاي تئاتر‌ي‌تان چه خبر؟
- پيشنهاد كه بود، ولي چون درگير كار بودم، عذرخواهي كردم كه به هر دو لطمه وارد نشود!
؟دوست داريد كماكان تئاتر كار كنيد؟
- بله... متأسفانه مشكلاتي وجود دارد كه نمي‌دانم چه بايد بگويم...
؟دستمزد تئاتر هم طوري نيست كه بتوانيد با آن زندگي را سپري كنيد؟
- (مي‌خندد) تئاتر كه دستمزد ندارد! در واقع صلواتي است!
؟ و سؤال آخر در مورد ديگر سريال‌هاي نوروز امسال...
- همه بچه‌ها در اين عرصه زحمت مي‌كشند و بايد كار همه را ديد.
 
--------------

 

استقبال چشمگیر از آخرین فصل سریال «پوآرو»
 

آخرین فصل از سریال کارآگاهی معروف «پوآرو» به شبکه‌های سراسر دنیا پیش‌فروش شد. 
به گزارش ایسنا، سازندگان سریال پرطرفدار‌ «پوآرو» که برگرفته از رمان‌های پرفروش آگاتا کریستی است‌، سیزدهمین و آخرین فصل این اثر تلویزیونی را به شبکه‌های مختلف سراسر جهان پیش‌فروش کردند.  استودیو «ITV» و «WGBH» دو کمپانی بزرگ تولید کننده‌ سریال «پوآرو» هستند. «TMC» فرانسه، «ABC» استرالیا، «Prime» نیوزلند، «chungwa» تایوان‌، «لاتین تلویژن» و «Rtv» اسلوونی،‌ «HRT» کرواسی، «سالونا» مجارستان و «دیلی ترک» ترکیه شبکه‌هایی هستند که فصل آخر این سریال چندین ساله را خریداری کرده‌اند. «WGBH» با همکاری شرکتی آمریکایی در حال ساخت دو فیلم تلویزیونی از داستان‌های کریستی با درخشش «دیوید ساچت» است. ساچت قرار است در جشنواره فیلم کن حضور پیدا کند و از فصل پایانی سریال پرمخاطبش رونمایی کند. 
«پوآرو» اولین‌بار در سال 1989 از شبکه «ITV» انگلیس به روی آنتن رفت.

 

نویسنده : فیلم فا بازدید : 77 تاريخ : شنبه 24 / 1 / 1392 ساعت: 1:39
برچسب‌ها :